zondag 24 april 2011

Doop met verf

Soera 2:138
138. De doop van Allah, en wie kan beter dopen dan Allah? En Hem aanbidden wij.
Het woord dat hier met 'doop' is vertaald, betekent eigenlijk 'verf' of 'kleurstof'. 'Dopen' verwijst naar de christelijke traditie om nieuwe gelovigen bij de Gemeente te voegen door het symbool van onderdompeling in water. Traditioneel geloven moslims dat dit Koranvers verwijst naar de praktijk van een christelijke sekte in Arabië, die bij de doop gekleurd water zou hebben gebruikt.[1]

De Koranschrijver dacht dus dat christenen met gekleurd water dopen. En Allah kan dat natuurlijk beter. Wel, laat Allah dan maar met verf dopen; christenen worden gewoon gedoopt in schoon water.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Op- of aanmerkingen? Plaats ze hier...